Movimento, turbolenza.
Il muro invisibile è crollato.
Mi illumina la gioia del primo giorno di scuola.

Sparatorie in pieno giorno
Sparatorie nel cuore della notte.
Dentro casa è sicuro.

I libri che sono diventati i migliori amici.
Mi parlano silenziosamente
Mi guidano come un maestro.
Mi distraggono mentre spolvero i mobili.

I capelli ora accarezzano le spalle
Indossando le mie prime scarpe col tacco.
Entro nella pancia di una nave carica di speranze,
Colma di un futuro promettente
Mi rivela un mondo molto grande.

E io persa nella ricerca di sorrisi desiderati
e abbracci tanto sognati.
Provo a chiudere gli occhi.
Sogni d’oro fiorellino.

Tutto si trasforma ricordo,
E io mi sciolgo nel mare
Pesci e sirene mi guidano verso la linea dell’orizzonte.
Mi canta una canzone vecchia
Con una musica nuova.

Sopra di me, le onde ora si baciano col tramonto.

Movement, turbulence.
The invisible wall has collapsed.
The joy of the first day of school lights me up.

Shootings in broad daylight,
Shootings in the dead of night.
Inside the house, it’s safe.

The books that have become my best friends.
speak to me silently,
guide me like a teacher.
distract me as I dust the furniture.

My hair now brushes my shoulders,
Wearing my first pair of high heels.
I step into the belly of a ship full of hopes,
Brimming with a promising future,
Revealing to me a very big world.

And I am lost in the search for desired smiles
And long-dreamed hugs.
I try to close my eyes.
Sweet dreams, little flower.

Everything turns into memory,
And I melt into the sea.
Fish and mermaids guide me toward the horizon.
An old song sings to me with a new melody.

Above me, the waves now kiss the sunset.