Bergina LekaBergina LekaBergina LekaBergina Leka
  • Portfolio
  • Blog
  • About Me
  • News
  • Workshops
  • Catalogue
  • Contact
  • Portfolio
  • Blog
  • About Me
  • News
  • Workshops
  • Catalogue
  • Contact
Nov
23

La città – The city

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

La città mi chiama.
Lo sa bene il mio nome.
La città mi tocca,
Conosce bene la mia pelle.
La città si nascode,
Come se fosse un amante segreto.

Io la cerco,
Perché mi piace il suono del mio nome quando esce dalle sua labbra
Io ne ho bisogno,
Perché sono incompleta senza di lei.
Io mi nascondo,
Come se fossi un amante segreto.

The city calls me.
It knows my name well.
The city touches me,
It knows my skin well.
The city hides,
As if it were a secret lover.

I’m looking for it,
Because I like the sound of my name when it comes from its lips
I need it,
Because I’m incomplete without it.
I hide,
As if I were a secret lover.


Oct
20

Parto – I am departing

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Parto,
ma rimango qui.
Insomma faccio
crescere me stessa,
vuol dire che cambio,
e quando uno cambia,
vuol dire che parte.
Ma rimango qua,
cambio solo i vestiti,
ma mi sveglierò sempre alla stessa ora,
bacerò allo stesso modo.
Ma sorriderò di meno,
Crescere vuol dire anche piacersi di più,
fidarsi di meno del giudizio dello specchio.
Questa volta parto,
se vuoi vieni con me,
se vuoi parti anche tu.
Magari partiamo dalla stessa stazione,
magari ci ricontriamo nella stessa stazione
oppure magari ci salutiamo dal finestrino.
Avrò la tua foto nel mio album,
così vedrò ancora il tuo viso.
Forse vedendoti sorriderò,
di sicuro non voglio imbronciarmi.
Poi magari ti mando una cartolina,
così, per salutarti.
Questa volta faccio sul serio.
Che bello iniziare a viaggiare.

I’m leaving,
but I’m staying here.
In short, I will be
growing myself up,
it means that I will change,
and when one changes,
it means he’s leaving.
But I will stay here,
I will just change my clothes,
but I will always wake up at the same time,
I’ll kiss the same way.
But I’ll smile less,
Growing up also means liking yourself more,
trust the mirror’s judgment less.
This time I’m leaving,
if you want, come with me,
if you want, you can leave too.
Maybe we depart from the same station,
maybe we’ll meet again at the same station
or maybe we will wave goodbye from the window.
I will have your photo in my album,
so I will see your face again.
Maybe when I will see you I’ll smile,
I definitely don’t want to sulk.
Then maybe I’ll send you a postcard,
just to say “Hi”.
This time I’m serious.
How nice to start traveling.


Oct
15

Libera – Free

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

“Ti voglio proteggere,”
mi hai detto.

“Ti voglio mia per sempre”
mi hai detto

“Ti voglio dare un futuro”
mi hai detto.

Avrei preferito
“Vuoi che ti protegga?”
“Vuoi essere mia?”
“Vuoi un futuro con me?”

Magari mi sarei sentita più me.
Magari mi sarei sentita più forte.
Magari mi sarei sentita più tua.
Magari mi sarei sentita più libera.

“I want to protect you,”
you told me.

“I want you mine forever”
you told me

“I want to give you a future”
you told me.

I would have preferred
“Do you want me to protect you?”
“Do you want to be mine?”
“Do you want a future with me?”

Maybe I would have felt more like myself.
Maybe I would have felt stronger.
Maybe I would have felt more yours.
Maybe I would have felt freer.


Oct
03

Identità – Identity

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Petali di rose,
Zefiro che accarezza.
Lume di candele.
Arpa che incanta.

Solo sogni di bambina.
Pensieri che si nutrono di favole.
Visioni che si aggrappano alla mia schiena.
Fantasie che incantano le mie gambe.

Scudo che mi blocca.
Legami che mi legano.
Realtà che ferisce i sogni.
Identità che muta.

Rose petals,
Zephyr caressing.
Candlelight.
Harp that enchants.

Only childhood dreams.
Thoughts that feed on fairy tales.
Visions that cling to my back.
Fantasies that enchant my legs.

A shield that is blocking me.
Ties that bind me.
Reality that hurts dreams.
Changing identity.


Sep
02

Il mare ha sentito – The sea heard

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Ho paura – ho detto.
Il vento ha preso le mie parole
e le ha fatte girare per il mondo.

Il mare ha sentito.

Mi sento sola – ho detto.
I sassi hanno ascoltato
e hanno contemplato il cielo blu.

Il mare ha sentito.

Ti voglio – ho detto.
Il vuoto ho mangiato le mie parole,
e si è sentito ancora più affamato.

Il mare ha sentito.
Il mare mi ha sorriso.
Il mare mi ha accolta.

I’m scared – I said.
The wind took my words
and sent them around the world.

The sea heard.

I feel alone – I said.
The stones listened
and they contemplated the blue sky.

The sea heard.

I want you – I said.
The void ate my words,
and felt even hungrier.

The sea heard.
The sea smiled at me.
The sea welcomed me.

The sea heard

Sep
02

Il marinaio – The Sailor

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Buona notte mare,
prendi con te i miei pensieri.

Buona notte mare,
culla serenamente le mie speranze.

Buona notte mare,
custodisci i miei sogni.

Buona notte mare,
avvicinati, fatti abbracciare.

Buona notte mare,
fai sogni d’oro.

Buona notte mare,
dormi, ti proteggo io.

Good night sea,
take my thoughts with you.

Good night sea,
cradle calmly my hopes.

Good night sea,
keep my dreams safe.

Good night sea,
come closer, let me hug you.

Good night sea,
sweet dreams.

Good night sea,
sleep well, I’ll protect you.

The sailor and the sea

Jun
06

Piccole cose – Little things

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Queste piccolezze, che ai miei occhi sembravano il mondo,
si sono lentamente seccate.
Queste piccolezze che mi riscaldavano il cuore,
sono lentamente cadute.

Vagheranno ancora per poco
Trasformandomi in un ricordo di quel che ho voluto essere,
Ora sono un tronco,
pronto ad essere riciclato.

These little things, which to my eyes seemed like the world,
they slowly dried out.
These little things that warmed my heart,
they slowly fell.

They will wander for a while longer
Turning me into a memory of what I wanted to be,
Now I’m a trunk,
ready to be recycled.


May
16

Tempo – Time

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Tick tock,
Chi sei?
Ma ti conosco?

Tick tock.
Parlami!
Confessati!

Tick tock.
Sei un tamburo che nascondi le parole.
Sei un onda che ingoia le voglie.

Tick tock.
Mi fai paura.
Mi fai sentire pesante.

Tick tock.
Ti volgo le spalle,
faccio finta di non vederti.

Tick tock.
Tu ci sei.
Io ci sono.

Tick tock.
Forse divento pronta,
Forse ti abbraccio.

Tick tock.
Tu sei un gigante
Io, semplicemente un respiro.

Tick tock,
Who are you?
But do I know you?

Tick tock.
Talk to me!
Confess!

Tick tock.
You are a drum that hides the words.
You are a wave that swallows cravings.

Tick tock.
You scare me.
You make me feel heavy.

Tick tock.
I turn my back on you
I pretend not to see you.

Tick tock.
You’re here.
I’m here.

Tick tock.
Maybe I’ll be ready
Maybe I’ll hug you.

Tick tock.
You are a giant
Me, just a breath.


Mar
24

L’Estate – Summer

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

L’estate si spoglia lentamente,
Fa vedere la pelle mentre sbadiglia stanca.

L’estate si addormenta silenziosamente.
Respira piano mentre scivola tra le braccia di Morfeo.

L’estate sogna il mare,
Sorride, mentre si muove delicatamente tra le lenzuola.

Summer undresses slowly,
Shows the skin while yawning tired.

Summer falls asleep silently.
She breathes softly as she slips into Morpheus’ arms.

Summer dreams of the sea,
She smiles as she moves gently under the sheets.


Mar
03

Il mondo delle meraviglie – Wonderland

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Una porticina sbuca dal nulla.
Tock tock!
Busso leggermente.
Ed ecco davanti a me la strada brillante.
È invitante,
è rassicurante.

Tanti pensieri magici,
Tanti ricordi incantati.
Tanti desideri meravigliosi.

Sto nel mondo delle meraviglie,
delle fate incantate,
e delle creature magiche

A door comes out of nowhere.
Tock tock!
I knock lightly.
And in front of me is the shining road.
it’s inviting,
it’s reassuring.

Many magical thoughts,
So many enchanted memories.
Many wonderful wishes.

I’m in the world of wonders,
enchanted fairies,
and magical creatures


1234Next ›Last »
Recent Posts
  • La città - The city November 23,2023
  • Parto - I am departing October 20,2023
  • Libera - Free October 15,2023
  • Identità - Identity October 3,2023
  • Il mare ha sentito - The sea heard September 2,2023
  • Il marinaio - The Sailor September 2,2023
  • Piccole cose - Little things June 6,2023
  • Tempo - Time May 16,2023
  • L'Estate - Summer March 24,2023
  • Il mondo delle meraviglie - Wonderland March 3,2023
  • Ho bisogno di te - I need you February 21,2023
  • Piccola nuvola - Little cloud February 9,2023
  • I sono... - I am.. February 3,2023
  • Amore / Love January 30,2023
  • Forza January 30,2023
  • Tra la fine e l'inizio / Between the end and the beginning January 23,2023
  • Metamorfosi - Metamorphosis January 6,2023
  • Risveglio - Rebirth January 6,2023
  • Abbracci - Hugs December 24,2022
  • La mia casa - My House December 10,2022
  • Vorrei volare - I wish I could fly. December 9,2022
  • Oscillando - Swinging December 2,2022
  • Cambiamento - Change November 14,2022
  • La mia anima - My Soul November 12,2022
  • Ti cerco. November 11,2022
  • Sogni - Dreams November 11,2022
  • Come una farfalla - Like a butterfly November 2,2022
  • Ricordo - Memory October 30,2022
  • Mare / Sea September 13,2022
  • Punti di vista / Point of view September 13,2022
Categories
  • Blog
Copyright Bergina Leka Photography 2013-2023. All Rights Reserved.
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish.Accept
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT