Bergina LekaBergina LekaBergina LekaBergina Leka
  • Portfolio
  • Blog
  • About Me
  • News
  • Catalogue
  • Shop
  • Cart
  • Contact
  • Workshops
  • Portfolio
  • Blog
  • About Me
  • News
  • Catalogue
  • Shop
  • Cart
  • Contact
  • Workshops
Oct
22

Sogno – Dream

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Movimento, turbolenza.
Il muro invisibile è crollato.
Mi illumina la gioia del primo giorno di scuola.

Sparatorie in pieno giorno
Sparatorie nel cuore della notte.
Dentro casa è sicuro.

I libri diventati i migliori amici.
Mi parlano silenziosamente
Mi guidano come un maestro.
Mi distraggono mentre spolvero i mobili.

I capelli ora accarezzano le spalle
Indossando le mie prime scarpe col tacco.
Entro nella pancia di una nave carica di speranze,
colma di un futuro promettente.
Mi rivela un mondo molto grande.

E io persa nella ricerca di sorrisi desiderati
e abbracci tanto sognati.
provo a chiudere gli occhi.
Sogni d’oro fiorellino.

Tutto si trasforma in ricordo,
E io mi sciolgo nel mare
Pesci e sirene mi guidano verso la linea dell’orizzonte.
Lei dolcemente mi canta una canzone vecchia
con una musica nuova.

Sopra di me, le onde ora si baciano col tramonto.

Movement, turbulence.
The invisible wall has collapsed.
The joy of the first day of school lights me up.

Shootings in broad daylight,
shootings in the heart of the night.
Inside the house it is safe.

The books became my best friends.
They speak to me silently,
guide me like a teacher.
They distract me while I dust the furniture.

My hair now brushes my shoulders,
wearing my first high-heeled shoes.
I enter the belly of a ship full of hopes,
overflowing with a promising future.
It reveals to me a very large world.

And I, lost in the search for desired smiles
and long-dreamed embraces,
try to close my eyes.
Sweet dreams, little flower.

Everything turns into memory,
and I melt into the sea.
Fish and mermaids guide me toward the line of the horizon.
She sweetly sings me an old song
with a new melody.

Above me, the waves now kiss the sunset.


Aug
29

Il ballo dei fiori – The flowers’ dance

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Un fiore per il profumo dei tuoi capelli.
Eccone un altro per la tua pelle lisca
Un altro perché mi sorridi sempre
Questo è il più bel fiore e te lo do perché sei tu.

Tu ti dilegui in un mondo di desideri,
Prendenndo con te tutti i miei fiori.
E io con la paura di perderli
Ti inseguo e entro in un mondo non mio.

Invitante,
Intrigante.
Favoloso
Malioso

Un fiore per la forza delle mie mani.
Eccone un altro per gli occhi che guardano lontano.
Un altro perché non mi arrendo mai.
Questo è il più bel fiore e lo do a me stessa perché sono io.

Esco da questo sogno,
Seguendo il ballo dei fiori
Abbracciando la realtĂ ,
Entro in un mondo che mi appartiene.

A flower for the scent of your hair.
Here’s another one for your smooth skin
Another because you always smile at me
This is the most beautiful flower and I give it to you because it is you.

You disappear into a world of desires,
Taking all my flowers with you.
And I with the fear of losing them
I chase you and enter a world that is not mine.

Inviting,
Intriguing.
Fabulous
Mischievous

A flower for the strength of my hands.
Here’s another one for far-seeing eyes.
Another because I never give up.
This is the most beautiful flower and I give it to myself because it is me.

I’m leaving this dream,
Following the flower dance
Embracing reality,
I enter a world that belongs to me.


Aug
28

Il Girasole – Sunflower

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Eri tu il mio sole,
Amavo girare attorno a te.

Tra tutti i colori ho scelto il tuo,
E come te ho provato a radiare.

Sono ancora un po’ come te,
Ma ho smesso di rincorrerti.

Anche se simile al tuo,
Il mio colore ha un altra luce.

Ora mi dondolo col vento.
Le sue carezze mi sfiorano meglio.

You were my sun,
I loved to spin around you.

Among all the colors, I chose yours,
And tried to radiate like you.

I’m still a little like you,
But I’ve stopped chasing your light.

Though my colour may resemble yours,
It now shines with a different glow.

Now, I sway with the wind –
Its gentle caress suits me better.


Aug
11

La pioggia – The rain

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Cade leggera,
accarezza le case e accarezza le strade.

Cade leggera,
lava i colori, e lava via la tristezza.

Cade leggera,
bacia i miei occhi, e bacia la mia pelle.

It falls lightly,
it caresses the houses, and it caresses the streets.

It falls lightly,
it washes the colours, and it washes the sadness away.

It falls lightly,
it kisses my eyes, and it kisses my skin.


Jul
15

Le mie farfalle – My butterflies

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Ho le farfalle nella mia pancia
E mi fanno pensare,
Mi fanno sognare
Le sento volare dentro di me.

Oggi abbiamo di nuovo litigato.
L’ ho lasciato volare.
Dopo abbiamo fatto pace.
L’ho baciato e poi è volato via.

Sta notte ho fatto un brutto sogno.
Mi sono aggrappata a te.
Quando poi sentivo caldo,
Sono andata dall’altra parte del letto.

Le mie farfalle volano.
Le mie farfalle ballano.
I miei baci le accarezzano.
I desideri le fanno da bussola.

Partono per un viaggio
Forse lungo oppure breve,
Lontano oppure vicino
Battono forte le loro ali
Imparano a osare.

I have butterflies in my tummy
And they make me think,
They make me dream
I feel them flying inside me.

Today we argued again.
I let it fly.
Afterwards we made peace.
I kissed it and then it flew away.

Last night I had a bad dream.
I clung to you.
Then when I felt hot,
I went to the other side of the bed.

My butterflies fly.
My butterflies are dancing.
My kisses caress them.
Desires are their compass.

They go on a trip
Maybe long or short,
Far or near
They flap their wings loudly
They learn to dare.


Jun
14

L’attesa. – The Wait

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

E aspetto qui,
con la speranza che qualcuno noti la mia piccola presenza.
Dentro di me ho parole silenziose.
Tengo al sicuro mondi inesplorati.
E aspetto qui,
con la speranza di incrociare il tuo sguardo

And I wait here,
with the hope that someone notices my small presence.
Inside me I have silent words.
I keep unexplored worlds safe.
And I wait here,
hoping to meet your gaze


Mar
05

Il mio colore – My colour

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Vorrei sapere il colore delle mie ali.
Sono verdi come le foglie in primavera?
Forse rosa come i tulipani…
Azzurre come il cielo?

So di avere le ali,
Sono forti e agili.
Ecco riesco a volare.
Il vento è il mio amico
.
Un raggio di luce mi accarezza,
Sulla terra si dipinge il mio ritratto.
Mi vedo nera.
Forse lo sono?

I would like to know the color of my wings.
Are they green like the leaves in spring?
Maybe pink like tulips…
Blue like the sky?

I know I have wings,
They are strong and agile.
Look, I can fly.
The wind is my friend.

A ray of light caresses me,
My portrait is painted on the ground.
I see myself as black.
Maybe I am?


Jan
19

Bellezza. – Beauty

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Fatti vedere,
Avvicinati!
Voglio tuffarmi nel tuo profumo.
Ti voglio ammirare i colori.
E per un’attimo mi dimentico,
che non sei reale,
che non sei naturale.
Per ora mi voglio inebriare della tua bellezza.

Show yourself to me,
Come closer!
I crave to breathe in your essence.
I want to admire your colors.
And for one moment let me forget,
that you’re not genuine,
that you are not natural.
For now, let me become intoxicated by your beauty.


Dec
11

La nostra vita – Our life

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

Mi piace quando scegli le parole da non dirmi.
Mi piace quando mi abbracci per fermare i miei singhiozzi
Mi piace quando non smetti di riparare il filo che ci unisce.

Mi piace quando chiami il mio nome perché ti senti ingoiato dalla paura.
Mi piace quando ti nascondi tra i ricordi perché il peso del tempo diventa pesante.
Mi piace quando vedo quanta strada abbiamo fatto.

I like it when you choose words not to say to me.
I like it when you hug me to stop my sobs
I like it when you don’t stop mending the thread that unites us.

I like it when you call my name because you feel swallowed by fear.
I like it when you hide among memories because the weight of time becomes heavy.
I like it when I see how far we’ve come.


Nov
23

La cittĂ  – The city

  • Posted By : Bergina Leka/
  • 0 comments /
  • Under : Blog

La cittĂ  mi chiama.
Lo sa bene il mio nome.
La cittĂ  mi tocca,
Conosce bene la mia pelle.
La cittĂ  si nascode,
Come se fosse un amante segreto.

Io la cerco,
Perché mi piace il suono del mio nome quando esce dalle sua labbra
Io ne ho bisogno,
Perché sono incompleta senza di lei.
Io mi nascondo,
Come se fossi un amante segreto.

The city calls me.
It knows my name well.
The city touches me,
It knows my skin well.
The city hides,
As if it were a secret lover.

I’m looking for it,
Because I like the sound of my name when it comes from its lips
I need it,
Because I’m incomplete without it.
I hide,
As if I were a secret lover.


‹ Prev12345Next ›Last »
Recent Posts
  • Mi manchi - I miss you October 13,2025
  • La Goccia - The Drop October 7,2025
  • Il Blu - The Blue October 6,2025
  • Insieme a te - Together with you October 6,2025
  • La lentezza del tempo - The slowness of time October 6,2025
  • Sei Bella - You're beautiful October 4,2025
  • Io e il mare - The sea and I July 19,2025
  • April 16,2025
  • Le mie mani - My hands February 10,2025
  • Il Fiorellino November 20,2024
  • Sogno - Dream October 22,2024
  • Il ballo dei fiori - The flowers' dance August 29,2024
  • Il Girasole - Sunflower August 28,2024
  • La pioggia - The rain August 11,2024
  • Le mie farfalle - My butterflies July 15,2024
  • L'attesa. - The Wait June 14,2024
  • Il mio colore - My colour March 5,2024
  • Bellezza. - Beauty January 19,2024
  • La nostra vita - Our life December 11,2023
  • La cittĂ  - The city November 23,2023
  • Parto - I am departing October 20,2023
  • Libera - Free October 15,2023
  • IdentitĂ  - Identity October 3,2023
  • Il mare ha sentito - The sea heard September 2,2023
  • Il marinaio - The Sailor September 2,2023
  • Piccole cose - Little things June 6,2023
  • Tempo - Time May 16,2023
  • L'Estate - Summer March 24,2023
  • Il mondo delle meraviglie - Wonderland March 3,2023
  • Ho bisogno di te - I need you February 21,2023
Categories
  • Blog
Copyright Bergina Leka Photography 2013-2023. All Rights Reserved.
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish.Accept
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT